試験とかのお話

仕事があまりにも終わらないので泣きそうです。最近業務の関係で微妙に翻訳をしなければいけないことがたまにあるのですが、私には語彙というものがないのでYahoo!辞書にお世話になりっぱなしです。それだけでも自信を失うのに、先日受けたTOEICの点数が100点も下がっていて涙が出そうになりました。社内TOEICで点数が下がらなかった人が皆無であることを考えると私も下がって当然と云えば当然なのですが、自分的最低点をマークです。落ち込みます。いくら社内TOEICだったからって、やっぱり長らく英語を使わない環境に居て更に勉強を怠ったのがいけないのでしょうか……TOEICの問題集は買うには買ったのですが、30分見たら飽きてしまって本棚でお休みになっておられます。これは人に英語なんか教えている場合じゃないですね。休みの日にでも勉強して、一月にリベンジしようと思います。自分に負けるものか!


あっでもちなみにTOEIC相対評価なので、レベル高い人と一緒に受けると点数が下がります。それから一月という時期はちょうど学生の大半が試験なり卒論なり受験なりで忙しくしている時期だったりするので、この回に受けると点数は伸びやすいことも書いておきます。ついでに長文問題は最後から読み始めるのがいいです。段落が三つあったら三、一、二の順番で読むのが効率的。あとリスニングにしてもリーディングにしても問題とその選択肢から読み始めるのがベスト。問題を読んでから問題に関係したところだけ読んだり聞いたりすれば集中力と時間を無駄遣いせずに済みます。
試験って攻略できるから最近好きだな……学生時代は全然攻略できなかったのですが、社会人になったら何故か攻略法が見えてきた。不思議。そして無駄……。


>ゆかさん
こんばんは、紫です。すみませんメッセージいただいてから返信まで大変お待たせしました……しばらくチェックを怠っていました。更に『君の願い〜』でも物凄くお待たせしています。申し訳ない気持ちでいっぱいですが、待っていただけてかなり嬉しかったです!(笑)
あれはちょっとオチをど忘れ気味なので、完結はたぶんもうちょっと……先になると思います。続きは頑張って年内に書きます。本当は11月中と云いたいところですが、達成できるかどうかはあまり自信がないので年内ということでお願いします。
メッセージどうもありがとうございました!更新は遅いですけれどもこれからもたまに見てやってくださいね。



>ナナさん
えっとこちらこそ先日はすみません!ありがとうございます〜。801801しているスザルルだけでなく色々書きたいものは多いですが、考えすぎて書くのを躊躇うことも頻繁です。ナナリーの捏造ぶりがひどいですけどあんまり気にしないでくださいね!(笑)
それからいじわるシャルルに物凄く反応してくださってありがとうございました(笑)。拍手レスは見ていましたが再度笑いました。あれだけ何故かいろいろな方に受けた模様ですが、教科書の写真に落書きするレベルですよね、これって。
こんなんですけれども、こちらこそよろしくお願いします〜。